L’interview éco : Eve Molho interprète la qualité relationnelle

Rédigé le 18/10/2021
Jérôme Messinguiral

Eve Molho est traductrice-interprète, elle maitrise l’anglais, l’espagnol, l’italien et l’allemand. Mais pour le langage de la qualité relationnelle, elle a fait appel à la Médiation Professionnelle.

Depuis le 1er janvier 2016, tous les professionnels qui vendent des biens ou des services à des particuliers doivent un médiateur de la consommation. C’est à ce titre que Eve Molho s’est tournée vers la Médiation Professionnelle.

Sa conception de la relation client : une bonne dose de compétence et de confiance. Elle maitrise 5 langues, grâce à la Médiation Professionnelle elle a accès la langue de l’altérité.

Pour découvrir tous les portraits de professionnels, abonnez-vous à mediateur.tv ou retrouvez les dans les colonnes du premier journal en ligne de la profession de médiateur : L’officiel de la Médiation.

L’article L’interview éco : Eve Molho interprète la qualité relationnelle est apparu en premier sur Officiel de la Médiation Professionnelle et de la Profession de Médiateur.